martes, 9 de noviembre de 2010

Real Academia de la Lengua da luz verde a nuevas reglas ortográficas

Noticias para los escritores: La Real Academia de la Lengua presenta nuevas reglas ortográficas. Aunque el propósito de esta modificación sea unificar nuestra lengua y facilitar su aprendizaje, a mi parecer, yo que soy estudiante (he aprendido estas reglas tal como estaban y las he incluido en vocabulario), esto es un atropello a la lengua hispanohablante conocida por su riqueza y diversidad. Bien si son necesarias aclaraciones y ajustes pertinentes según la necesidad de comprensión y aprendizaje colectivo, son bienvenidas las nuevas incorporaciones acordes a nuestro tiempo.

Cindie Capel Durán

La Real Academia Española (RAE) publicará el próximo diciembre una nueva revisión a las reglas de ortografía, luego que todos los presidentes y directores de las 22 academias que conforman la RAE la aprueben a finales de noviembre en Guadalajara, México.
Una de las reglas más controversiales es la recomendación de utilizar la tilde diacrítica en palabras como “solo”. Anteriormente se diferenciaba el adjetivo “solo” de su adverbio a través del uso de la tilde. La RAE desalienta su uso incluso en situaciones donde podría haber ambigüedad, aunque no condena su uso.
Las palabras monosílabas como 'guión' y 'truhán' ya no llevarán tilde. Anteriormente se aceptaba su uso para quienes consideraran que hubiera un hiato al pronunciarse.
Los prefijos 'ex', 'anti' y 'pro', ahora irán unidos a las palabras que modifican, como en 'exmarido', excepto en casos donde la palabra que modifica sea compuesta, como en ex primer ministro.
Las letras del alfabeto también sufrieron modificaciones. La 'b' será "be" y no "be larga” o “be grande”, como se la denomina en algunos países de América. La 'v' será “uve” y no “v corta” o “ve chica”. La 'y' pasará a llamarse “ye” y no “y griega”.
Las letras 'ch' y 'll' perderán su lugar entre las letras del alfabeto español; así, ahora el alfabeto español contará con 26 letras.
La academia sabe que no es fácil adaptarse a los cambios en la ortografía, pero las nuevas reglas son consecuencia de un estudio que se viene realizando desde hace varios años.
Salvador Guriérrez, unos de los directores de la nueva obra, explica que en todo momento se tienen en cuenta las relaciones e influencias de las lenguas indígenas en la escritura de muchas palabras del español. Dice que en la elaboración de normas orientadoras para el aprendizaje, se toman en consideración de manera especial los problemas del seseo y del yeísmo, fenómenos que afectan a la mayoría de los hispanohablantes, pero que, según él, fueron descuidados por las ortografías del pasado. Fuente: Harry Usseglio - La Gran Época Sab, 6 Nov 2010

No hay comentarios:

Publicar un comentario